La vida es como una rueda. A veces estás arriba, en lo más alto. Te sientes bien, lo tienes todo, la felicidad y el éxito te embargan.
Y a veces estás abajo, no sabes qué hacer, estás perdido, estás sumido en dudas, no ves la luz. En muchas ocasiones ni siquiera sabemos porqué nos sentimos así. Simplemente estamos tristes, melancólicos, esperando una respuesta del exterior, una señal. Pero debemos darnos cuenta de que somos nosotros mismos la respuesta. Nadie va a venir a rescatarnos.
Tenemos que encontrar la fuerza para seguir. Sí, hay que apoyarse en algo y en alguien: relacionarnos con aquellos que nos hacen verdaderamente felices y hacer aquello que signifique algo para nosotros. Pero todo ello debemos hacerlo por nosotros mismos, porque nos lo debemos. Porque, como decía una antigua canción "solo se vive una vez".
Life is like a wheel. Sometimes you're on top. You feel good, you have everything, you feel happy and succesful.
And sometimes you're down, you kdon´t know what to do, you are lost, you are lost in doubt, you can´t see the light. In many cases we not even know why we feel that way. We're just sad, melancholy, waiting for a response from the outside, a sign. But we must realize that we ourselves are the answer. No one is coming to rescue us.
We must find the strength to go on. Yes, you have to lean on something and someone: to relate to those that make us truly happy and do what means something to us. But all that we do for ourselves, because you owe it to yourself. Because, as an old song says "you only live once."
lunes, 29 de abril de 2013
viernes, 26 de abril de 2013
Siempre hay una salida.
A veces no puedes más, te falta el aire para respirar, solo ves oscuridad.
Pero siempre hay un resquicio de luz, de esperanza. No es fácil verlo, la vida nos pone a prueba constantemente, nos pone obstáculos. Hoy en día todo parece ir mal, todo parecen desgracias. Solo escuchamos historias de gente que se ha quedado sin trabajo, que el banco le quitó la casa, que no puede permitirse estudiar, niños que se mueren de hambre, de enfermedades incurables.
El otro día iba en el autobús y había un indigente. La gente se apartaba, asqueada. Se tapaban la nariz , tosía y decía, no demasiado bajo: "disgusting". Yo tomé asiento al lado de un hombre que llevaba un carrito de la compra, de esos que utilizan las mujeres mayores para ir a la frutería. El hombre iba medio dormido, dando cabezadas, y el carrito se le caía al no sujetarlo. Me levanté tres veces a recogerlo, ya que la gente de alrededor hacía como que no lo veía.
Cuando llegamos a la última parada, el indigente s elevantó y se acercó a nuestro asiento. El hombre que iba a mi lado, ya despierto, le dijo:
- Take it, it´s yours. Luckilly, nothing it´s broken.
El indigente asintió agradecido y los dos salieron juntos del autobús.
Siempre hay esperanza.
There is always a way out.
Sometimes you can not help, you need air to breathe, you can only see darkness.
But there's always a glimmer of light, of hope. It´s not easy to see, life is constantly testing us, hinders us. Today everything seems to go wrong, all seem misfortunes. We only heard stories of people who lost their jobs, the bank took their houses, you can not afford to study, children who die of hunger, incurable diseases.
The other day I was on the bus and there were a homeless. People turned away in disgust. Held their noses, coughing and said, not too low: "disgusting". I took a seat next to a man with a shopping cart, those who use older women to go to the grocery. The man was half asleep, nodding, and cart fell by not attaching. I got up three times to get it, as the people around didn´t really care.
When we reached the last stop, the homeless man got up and walked to our seat. The man who was beside me, already awake, he said:
- Take it, it's yours. Luckily, nothing it's broken after falling all of the time
The indigent nodded gratefully and the two went out together on the bus.
There is always hope.
A veces no puedes más, te falta el aire para respirar, solo ves oscuridad.
Pero siempre hay un resquicio de luz, de esperanza. No es fácil verlo, la vida nos pone a prueba constantemente, nos pone obstáculos. Hoy en día todo parece ir mal, todo parecen desgracias. Solo escuchamos historias de gente que se ha quedado sin trabajo, que el banco le quitó la casa, que no puede permitirse estudiar, niños que se mueren de hambre, de enfermedades incurables.
El otro día iba en el autobús y había un indigente. La gente se apartaba, asqueada. Se tapaban la nariz , tosía y decía, no demasiado bajo: "disgusting". Yo tomé asiento al lado de un hombre que llevaba un carrito de la compra, de esos que utilizan las mujeres mayores para ir a la frutería. El hombre iba medio dormido, dando cabezadas, y el carrito se le caía al no sujetarlo. Me levanté tres veces a recogerlo, ya que la gente de alrededor hacía como que no lo veía.
Cuando llegamos a la última parada, el indigente s elevantó y se acercó a nuestro asiento. El hombre que iba a mi lado, ya despierto, le dijo:
- Take it, it´s yours. Luckilly, nothing it´s broken.
El indigente asintió agradecido y los dos salieron juntos del autobús.
Siempre hay esperanza.
There is always a way out.
Sometimes you can not help, you need air to breathe, you can only see darkness.
But there's always a glimmer of light, of hope. It´s not easy to see, life is constantly testing us, hinders us. Today everything seems to go wrong, all seem misfortunes. We only heard stories of people who lost their jobs, the bank took their houses, you can not afford to study, children who die of hunger, incurable diseases.
The other day I was on the bus and there were a homeless. People turned away in disgust. Held their noses, coughing and said, not too low: "disgusting". I took a seat next to a man with a shopping cart, those who use older women to go to the grocery. The man was half asleep, nodding, and cart fell by not attaching. I got up three times to get it, as the people around didn´t really care.
When we reached the last stop, the homeless man got up and walked to our seat. The man who was beside me, already awake, he said:
- Take it, it's yours. Luckily, nothing it's broken after falling all of the time
The indigent nodded gratefully and the two went out together on the bus.
There is always hope.
jueves, 25 de abril de 2013
¿Qué nos impide hacer las cosas? ¿Qué nos impide actuar, hacer aquello que queremos hacer?
Nos ponemos trabas a nosotros mismos: no tengo el dinero suficiente, no es tan fácil como parece, tengo responsabilidades, es mucho lio... ¿Son de verdad éstas razones suficientemente fuertes? ¿O solo tratamos de convencernos a nosotros mismos?
Es difícil saber si vamos a acertar al tomar una decisión., las consecuencias son imprevisibles. Pero, en realidad, lo que nos impide actuar es el miedo. El miedo al cambio, al fracaso, a equivocarnos, a que nos digan que nos hemos equivocado... Y no nos damos cuenta de que todo eso no importa. Todas y cada una de las decisiones que tomamos nos definen como personas, y por eso, no podemos dejar que el miedo nos consuma. Debemos hacer aquello que creemos que debemos hacer. Da igual si luego tenemos que volver atrás o si no fue como pensábamos que iba a ser.
No todo lo que hacemos nos tiene porqué llevar al éxito, al reconocimiento o a una vida más cómoda. Solo nos tiene que permitir seguir adelante y ser nosotros mismos. ♥
What prevents us from doing things? What prevents us from acting, doing what we do?
We put ourselves obstacles: I have not enough money, not as easy as it sounds, I have responsibilities, is too much for me ... Are these reasons really strong enough? Or we just try to convince ourselves?
It is difficult to know if we will succeed when making a decision., The consequences are unpredictable. But in reality, which prevents us from acting is fear. The fear of change, of failure, of being wrong, thta somebody tell us we were wrong ... And we do not realize that everything that doesn´t really matter. Each and every one of the decisions we make define us as people, and therefore, we can not let fear consume us. We must do what we think we should do. No matter if we have to go back then or if it was not like we thought it would be.
Not everything we do must involve success, recognition or an easier life . We just have to let you go ahead and be ourselves.♥
Nos ponemos trabas a nosotros mismos: no tengo el dinero suficiente, no es tan fácil como parece, tengo responsabilidades, es mucho lio... ¿Son de verdad éstas razones suficientemente fuertes? ¿O solo tratamos de convencernos a nosotros mismos?
Es difícil saber si vamos a acertar al tomar una decisión., las consecuencias son imprevisibles. Pero, en realidad, lo que nos impide actuar es el miedo. El miedo al cambio, al fracaso, a equivocarnos, a que nos digan que nos hemos equivocado... Y no nos damos cuenta de que todo eso no importa. Todas y cada una de las decisiones que tomamos nos definen como personas, y por eso, no podemos dejar que el miedo nos consuma. Debemos hacer aquello que creemos que debemos hacer. Da igual si luego tenemos que volver atrás o si no fue como pensábamos que iba a ser.
No todo lo que hacemos nos tiene porqué llevar al éxito, al reconocimiento o a una vida más cómoda. Solo nos tiene que permitir seguir adelante y ser nosotros mismos. ♥
What prevents us from doing things? What prevents us from acting, doing what we do?
We put ourselves obstacles: I have not enough money, not as easy as it sounds, I have responsibilities, is too much for me ... Are these reasons really strong enough? Or we just try to convince ourselves?
It is difficult to know if we will succeed when making a decision., The consequences are unpredictable. But in reality, which prevents us from acting is fear. The fear of change, of failure, of being wrong, thta somebody tell us we were wrong ... And we do not realize that everything that doesn´t really matter. Each and every one of the decisions we make define us as people, and therefore, we can not let fear consume us. We must do what we think we should do. No matter if we have to go back then or if it was not like we thought it would be.
Not everything we do must involve success, recognition or an easier life . We just have to let you go ahead and be ourselves.♥
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)

